To whom it may concern:

Dear Sir or Madame,

We, Vietnamese Expatriates around the world, and all our fellow Countrymen from Vietnam [a country with more than 90 millions Citizens--whom are still being Ruled by one of the only Five Communist Regimes left on Earth], sincerely and desperately asking you to take a closer look at the current developments in Vietnam:

- 12th National Congress of the Communist Party of Vietnam
- Newly-Elected Party Central Committee: How they were Handpicked by The PolitBuro
- Their First Plenum: How members of the Politburo were "Elected"
- The Power Struggle and The Ideology Rift: The Disposed Elite Members [who were prohibited from running or being nominated for Re-Election, based on recently adopted Rule, #244, which was created specific to do just that--Preventing them from becoming Legitimate Candidates for the four most powerful positions of the land]
- And last but not least, the Neglected and Suppressed Population/Citizens [who were neither allowed to have any input, nor be informed of what was happening], in the event that was supposed to be a General Election: of the People, for the People, and by the People.

Hopefully, you would agree with us that the Timing is Right, the Situation is Ripen, and the Country is Ready to initiate and launch its first ever Democratic Election for its People.

We think the "Candidates" are ready; the People are ready; and the Political Atmosphere is also ready to ignite a Change. The only pieces of the Puzzle we think still missing are: International Awareness, Moral Supports, and Logistic Provisions--including International Guidance & Supervision.

Please listen to our plea, and help us Implement this Historical Event.

Is there any Cause for Change that is more Meaningful, Profound, Substantial, and Necessary than this?

Please Help us turn this Petition, this Dream, into Reality--for all Humanity.

Thank you for your time and consideration.


++++++++++++++++++

Gởi những người có thẩm quyền (Liên Quan):


Kính thưa Ông/Bà,


Chúng tôi, cùng đứng/ký tên dưới đây, (Đại Diện cho) những người Việt tha hương và 90 triệu con dân Việt Nam, hiện đang sống dưới chế độ (độc tài đảng trị) của Đảng Cộng Sản Việt Nam, chân thành và khẩn thiết kêu gọi quí vị hãy lưu ý, quan tâm, xem xét đến những biến chuyển chính trị tại Việt Nam gần đây:


- Đại Hội Đại Biểu Toàn Đảng Cộng Sản Việt Nam Khóa 12
- Ban Chấp Hành Trung Ương Đảng CSVN Khóa 12: Ai được đắc cử, và bằng cách nào
- Cuộc họp khoáng đại đầu tiên của Khóa 12: "Tứ Trụ" được chỉ định bằng phương thức ra sao
- Cuộc tranh giành quyền lực - xung khắc về chính sách (ý thức hệ): Một số lớn lãnh đạo, và những quan chức đương nhiệm đã bị ngăn cấm, không được tái ứng cử, kể cả chấp nhận sự đề cử của 1,512 thành viên "Trung Ương Đảng", mà phải "xin rút", theo Điều 244, được thông qua mấy tháng gần đây, mục đích chỉ để loại bỏ những Ứng cử viên không được sự chuẩn thuận của "Bộ Chính Trị" (trong đó bao gồm Chủ tịch nước Trương Tấn Sang, và Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng)
- Và cuối cùng, nhưng không kém phần quan trọng, là những người dân, những công nhân, thợ thuyền, nông dân, ngư dân, và những đồng bào dân tộc thiểu số, DÂN ĐEN, thành phần bị đàn áp, và bị bỏ rơi. Họ không hề được tham khảo, được hỏi ý kiến, hoặc được tham gia quyết định điều gì. Họ Không hề được biết, được bàn, lại càng không có quyền kiếm tra. Họ chỉ được thông báo sau khi mọi chuyện đã được định đoạt, được thông qua, do BCT đề cử, để Ban Chấp Hành Trung Ương "Biểu Quyết"--trong một cuộc bỏ phiếu để bầu ra một chính quyền được tuyên truyền là Từ Dân, Do Dân, và Vì Dân.


Hi vọng quí vị cũng sẽ đồng ý với chúng tôi rằng hiện tại đang là thời điểm thuận lợi, tình hình chín muồi, và lòng dân [Việt Nam hiện nay] đã sẵn sàng để tổ chức Cuộc Bầu Cử Tự Do Đầu tiên cho Nhân Dân Việt Nam.


Chúng tôi nghĩ rằng những "Ứng Cứ Viên" đã sẵn sàng, và bối cảnh chính trị cũng rất thuận lợi để khởi xướng một sự thay đổi toàn diện (về thể chế và hệ thống). Vấn đề còn lại, theo thiển ý của chúng tôi: là mối quan tâm của dư luận quốc tế, sự ủng hộ [tinh thần cũng như "kinh nghiệm" - bao gồm hướng dẫn và giám sát] của Liên Hiệp Quốc.


Xin hãy lắng nghe kiến nghị của chúng tôi, ra sức phụ giúp chúng tôi thực hiện cuộc bầu cử lịch sử này. Còn có động cơ nào (lý tưởng hoặc mục đích, cũng như lời kêu gọi) yêu cầu thay đổi nào có ý nghĩa, quan trọng, và cần thiết hơn nguyện vọng này?


Xin ủng hộ, giúp chúng tôi biến khát vọng, biến giấc mơ này thành hiện thực - vì tương lai của nhân loại (cũng là vì tương lai của con em chúng ta).


Xin chân thành cảm tạ sự cứu xét, cũng như thời gian của quí vị.